Хуан де ла крус - темная ночь. Великие мистики: Хуан де ла Крус Хуан де ла Крус - Темная ночь - Предисловие

Буккер Игорь 04.07.2019 в 16:40

Католический святой Иоанн Креста, или Хуан де ла Крус, причисленный к Учителям Церкви, был одним из крупнейших христианских учителей-мистиков, указавших путь к совершенству. Он был также выдающимся испанским поэтом, хотя оставил только 10 стихотворений. Его описание темной ночи волнует как один из видов общечеловеческого и христианского опыта.

Святой Иоанн Креста, или Святой Хуан де ла Крус (San Juan de la Cruz), носил в миру имя Хуан де Епес Альварес (Juan de Yepes Álvarez). Возможно, он родился 24 июня 1542 года в маленьком испанском городке Фонтиверос (Fontiveros), недалеко от Авилы, в Кастилии. Дата его рождения указана приблизительно, потому что примерно через год после его появления на свет сгорел весь архив приходской церкви со всеми метрическими книгами.

Отец будущего поэта-мистика, дон Гонсало де Епес (Gonzalo de Yepes), происходил из богатой семьи толедских торговцев шерстью. Путешествуя по торговым делам, однажды на ярмарке он повстречал красивую девушку-сироту, удочеренную местной ткачихой. Семья знатного идальго, имевшего герб, отвернулась от него. Первое время отец Хуана зарабатывал на жизнь написанием писем для неграмотных крестьян. Впоследствии он освоил ремесло ткача.

Хуан был третьим сыном в семье. Первенец Франсиско родился около 1530 года, через пять или шесть лет на свет появился Луис. Оставшись без отца в возрасте четырех лет, Хуан де Епес вместе с матерью Каталиной Альварес (Catalina Álvarez) и братьями в 1555 году переехал в более крупный город Медина-дель-Кампо. Там его отдали в подмастерья. Мальчик освоил множество профессий: башмачника, скорняка, столяра и живописца.

Одновременно он посещал благотворительную школу Colegio de los Doctrinos. С 1559 года он стал посещать только что основанную школу, которую содержали иезуиты, где юноша получил солидное образование. Средства к существованию приносила работа санитаром в больнице для сифилитиков Hospital de las bubas .

В 1564 году Хуан начинает изучать в университете Саламанки теологию и философию. В этом крупнейшем университете Европы он проучился четыре года. В 1563 году Хуан де Епес под именем Хуана де Сан Матиас (Juan de San Matías), то есть святого Матфея. Летом 1567 года 25-летний Хуан познакомился с будущей небесной покровительницей Испании - святой Терезой Авильской. Тереза де Хесус была первой женщиной-писательницей и первой женщиной-теологом в Испании. После окончания учебы в Саламанке, 28 ноября 1568 года, он принимает самостоятельно выбранное им монашеское имя брата Хуана де ла Крус - Иоанна Креста.

Хуан де ла Крус собирался оставить орден, но 52-летняя Тереза убедила его заняться созданием мужской ветви недавно реформированного ею ордена кармелиток, который она возвратила к первоначальному уставу. Реформированная ветвь расколотого ордена кармелитов стала называться Descalzos - босоногие.

Брошенный в тюрьму противниками реформ, он пережил сильный душевный кризис, названный им впоследствии "темной ночью". Тереза де Хесус писала королю Филиппу II, что лучше бы Хуан де ла Крус "попал в руки мавров, ибо мавры были бы милосердней". Свет и воздух проникали в каморку размером полтора на два метра через узкую щель под потолком шириной в два пальца. Каждую пятницу он, стоя на коленях, выслушивал наставления приора, затем каждый из братьев ударял тщедушного поэта и богослова бичом.

Весной 1578 года сменился начальник тюрьмы, который, по просьбе Хуана де ла Крус, разрешил выдать узнику карандаш и бумагу. Его "Духовные песнопения" (Cántico espiritual ) были большей частью написаны в заточении, так же как идругие произведения: "Источник", "На реках Вавилонских", "Романс". В августе Хуану удалось бежать. Он продолжал реформу, скрываясь в монастыре босоногих в Хаене, основывая новые обители по всей Андалусии. Хуана де ла Крус избирали викарием провинции и приором Гренады. В эти годы им были написаны прозаические сочинения, сделавшие его учителем мистического богословия. Это были комментарии к его собственным стихам.

По мнению Ларисы Винаровой, исследовательницы и переводчицы творчества Хуана де ла Крус: "В отличие от поэзии, эти трактаты написаны не с целью передать мистический опыт, а сугубо с педагогической целью".

Однако вскоре Иоанн Креста оказался втянутым в распрю между ортодоксальной и реформированной ветвями ордена. В результате этой распри Хуан де ла Крус был смещен Николасом Дориа (Nicolás Doria), лишен званий и должностей и отправлен в горный монастырь Убеда (Úbeda), где он 14 декабря 1591 года скончался. Предание гласит, что когда братья начали читать умирающему благочестивое наставление душе, то Хуан попросил почитать ему Песнь Песней. Через два года мощи Хуана де ла Круса были тайно перевезены в Сеговию и захоронены в монастыре босоногих кармелиток. Там они находятся и поныне.

В 1726 году Иоанн Креста был канонизирован, а в 1926 году провозглашен Учителем Церкви. Из страха перед инквизицией он уничтожил большую часть своих рукописей. Впервые его произведения вышли в свет в 1618 году, а первое комментированное издание относится к 1912 году. Хуан де ла Крус был одним из крупнейших испанских поэтов, оставивших всего 10 стихотворений, а также несколько вариаций на темы народных песен. Мистик Хуан де ла Крус является автором так называемых глоссов - трактатов с построчными, едва ли не дословными комментариями к его стихам. Они написаны на родном кастильском наречии, в отличие от латинских сочинений святой Терезы.

(также известен как Св. Хуан де ла Крус и Св. Иоанн Крестный, исп. Juan de la Cruz), 24 июня 1542, Онтиверос, Испания — 14 декабря 1591, Убеда (Úbeda), Хаэн, Испания.
— настоящее имя Хуан де Йепес Альварес (исп. Juan de Yepes Álvarez) — католический святой, писатель и поэт-мистик. Реформатор ордена кармелитов. Учитель Церкви. В 1952 был провозглашён небесным покровителем испанских поэтов.
***
"По особой милости Божьей, Хуан как никто другой в истории Церкви отдал все свое существование, свой жизненный опыт, свою плоть Слову Божьему, чтобы оно вновь прозвучало как Слово Любви, в том числе и в стихах.

И плоть стала Словом, отвечая любовью Слову, ставшему плотью."


Из "Библиологического словаря" священника Александра Меня .

Мистическую поэму “Темная ночь души” босоногий монах ордена кармелитов написал в монастырской тюрьме Толедо
Перевод — .

В ночи неизреченной,
сжигаема любовью и тоскою —
о жребий мой блаженный! —
я вышла стороною,

В ночи благословенной
я лестницей спустилась потайною —
о жребий мой блаженный! —
окутанная тьмою,
когда мой дом исполнился покоя.

Ночною тьмой хранима,
таясь, я никого не повстречала
и я была незрима,
а путь мне освещала
любовь, что в сердце у меня пылала.

Любовь сия светлее,
чем солнце в полдень, путь мне озаряла.
Я шла, ведома ею,
к тому, кого я знала,
в безлюдный край, где встречи ожидала.

О ночь, нежней рассвета!
О ночь, что провожатой мне служила!
О ночь благая эта,
что с Милым обручила
и в Жениха Невесту облачила!

И в сердце, что незримо
лишь для него цветенье сберегало,
лежал он недвижимо
и я его ласкала.
Нам кедра ветвь прохладу даровала.

Там, под зубчатой сенью,
его волос касалась я несмело,
а ветра дуновенье
крылом меня задело
и чувствам всем умолкнуть повелело.

В тиши, в самозабвенье
я над своим Возлюбленным склонилась,
и все ушло. Мученье,
которым я томилась,
средь лилий белоснежных растворилось.
1578 г.

И сам поясняет:
“Чтобы описать и помочь понять эту Темную ночь, через которую проходит душа, чтобы прийти к Божьему свету и наиполнейшему любовному единению с Богом, каковое только возможно в этой жизни, необходим был иной свет - свет знаний и опыта, больших, чем мои…"

“Ночь состоит из трех частей, как всякая ночь. Первая часть, то есть Ночь чувств, соответствует началу ночи и прекращает все чувственные устремления; вторая, Ночь веры, подобна полуночи и абсолютно темна; а третья - при участии Бога. Уже близка к свету дня"
Святой Иоанн дела Крус ВОСХОЖДЕНИЕ НА ГОРУ КАРМЕЛЬ
***
Благодарю за отклик и подсказку ссылки на жж. (жаль, что сайт кармелиток на черном фоне, плохо видно и читать трудно).

ПРЕДИСЛОВИЕ Л. Винарова

ТЕМНАЯ НОЧЬ

КНИГА ПЕРВАЯ Описание бездеятельной Ночи чувств

Глава1, приводящая первую строфу и заводящая речъ об ошибках начинающих

Глава 2, повествующая о духовных несовершенствах начинающих, связанных с гордыней

Глава 3, о некоторых несовершенствах, о некоторых несовершенствах, каковыми зачастую наделены начинающие относительно второго смертного греха, то есть духовной скупости

Глава 4, о других несовершенствах, которые обычно есть у начинающих относительно третьего греха, то есть сластолюбия

Глава 5, о несовершенствах относительно греха гнева, в которые впадают начинающие

Глава 6, о несовершенствах, относящихся к духовному обжорству

Глава 7, о несовершенствах, связанных с духовными завистью и унынием

Глава 8, разъясняющая первую строку первой строфы и начинающая объяснять эту Темную ночь

Глава 9, о двух признаках, по которым узнается, что человек духовный идет путем этой Ночи и очищения чувств

Глава 10, о том, как им вести себя в этой Темной ночи

Глава 11, объясняющая три строки первой строфы

Глава 12, о пользе, приносимой душе этой Ночью

Глава 13, о другой пользе, приносимой душе этой Ночью чувств

Глава 14, объясняющая последнюю строку первой строфы

КНИГА ВТОРАЯ о Темной ночи. Рассказывающая о самом глубоком очищении, которое производит вторая (бездеятельная) Ночь духа

Глава 1, начинающая обсуждение Темной ночи духа. Говорящая, в какое время она приходит

Глава 2, продолжающая речь о других несовершенствах начинающих

Глава 3, служащая примечанием к тому, что воспоследует

Глава 4, приводящая и объясняющая первую строфу

Глава 5, приводящая первую строку, и начинающая объяснение, почему это созерцание есть не только Ночь для души, но также скорбь и мука

Глава 6, о других видах страдания, которые претерпевает душа в этой Ночи

Глава 7, продолжающая обсуждать тот же предмет, говоря о других скорбях и стеснениях воли

Глава 8, говорящая о других страданиях, которые терзают душу в этом состоянии

Глава 9, описывающая, как эта Ночь затемняет дух, чтобы просветить его и дать ему свет

Глава 10, объясняющая корень сего очищения через сравнение

Глава 11, начинающая объяснять вторую строку первой строфы. Говорящая, как душа с пылкой страстью обретает плод этих суровых притеснений - Божественную любовь

Глава 12, говорящая о том, почему эта ужасная Ночь есть чистилище и как Божественная Премудрость просвещает в ней людей тем самым просвещением, которое очищает и просвещает ангелов в небе

Глава 13, повествующая о других сладостных действиях, что совершает в душе эта Темная ночь созерцания

Глава 14, приводящая и объясняющая три последних строки первой строфы

Глава 15, приводящая и объясняющая вторую строфу

Глава 16, приводящая первую строку и объясняющая, почему, идя во тьме, душа шла в безопасности

Глава 17, приводящая вторую строку и объясняющая, почему это темное созерцание зовется потайным

Глава 18, объясняющая, почему эта потайная премудрость есть также лестница

Глава 19, начинающая объяснять десять ступеней мистической лестницы, согласно святому Бернарду и святому Фоме

Глава 20, описывающая пять дальнейших ступеней любви

Глава 21, объясняющая слово «сокрытая» и описывающая цвета, облекающие душу в этой Ночи

Глава 22, объясняющая третью строку второй строфы

Глава 23, объясняющая четвертую строку. Описывающая чудесное укрытие, в которое прячет душу эта Ночь, и то, почему бес не может войти в него, хотя способен войти в другие, весьма высокие

Глава 24, закашивающая объяснение второй строфы

Глава 25, кратко объясняющая третью строфу

ПОЭЗИЯ

Источник

Огонь живой любови

На реках Вавилонских

Жаждой охваченный странной

Я очутился в том краю

Младой пастух

И без опоры, и с опорой

Пусть без жизни я живу

ПРИЛОЖЕНИЕ (поэма на испанском)

Noche Oscura del Alma

Хуан де ла Крус - Темная ночь - Предисловие

В отличие от поэзии Сан Хуана де ла Крус, его трактаты были написаны не с целью передать его мистический опыт, а с сугубо педагогической целью. (В связи с этим следует заметить, что святой Игнатий Антиохийский (кон. II - нач. III в.) измерял подлинность мистического познания его пригодностью для пастырской деятельности.) По большому счету, все они представляют собой единое произведение. В нем развивается и варьируется одна и та же тема, но в «Огне живой любви» разворачивается описание того, что «Восхождение» и «Ночь» только обещали. О Ночи и о Кресте там говорится лишь как о воспоминании.

Считается, что «Восхождение на гору Кармель» (Subida del Monte Carmelo) и «Темная ночь» (Noche oscura) - два различных трактата, во многом повторяющих друг друга. Но возможно, что они представляют собой разные части одного произведения. Его структурный нерв - поэма «Темная ночь», им предпослан общий пролог, их объединяет тема и метафора ночи. В своем предисловии к собранию сочинений Хуана де ла Крус о. Федерико Руис писал: «"Восхождение" и "Ночь" чересчур схожи, чтобы существовать обособленно, и чересчур различны, чтобы их можно было объединить».

Можно привести аргументы как «за», так и «против» этого утверждения. «За» говорит, во-первых, намерение автора включить «Ночь» в «Восхождение» как его часть. Обоим трактатам предпослан общий пролог, и именно «Темная ночь» исполняет то, что в нем обещано. (В «Восхождении» разворачивается тема Ночи/очищения, в то время как тема восхождения/горы практически исчезает). В то же время исторические свидетельства отрицают единство трактатов. Они написаны при разных обстоятельствах. «Восхождение» разделено на главы с предпосланным кратким содержанием, в то время как в трактате «Ночь» это разделение принадлежит не автору, а его первому издателю. Сохранилось много кодексов трактата «Ночь» и только два кодекса «Восхождения». Но ни один кодекс не содержит сразу обоих трактатов.

«Восхождение на гору Кармель» комментирует только первые две строфы поэмы. Комментарий, озаглавленный «Темная ночь», также не окончен. Самые прекрасные строфы, воспевающие Единение души с Богом, остались не прокомментированными - но существуют трактаты «Огонь живой любви» и «Духовная песнь». Автор вводит в свое символическое и метафорическое пространство, и далее читатель уже ориентируется в нем сам.

Протяженность текста, объясняющего первую строку поэмы, значительно превышает то, что принято называть комментарием.1 В «Восхождении» он занимает практически три начальные главы первой книги, в то время как остальные четыре строки умещаются в две главы - 14 и 15. В «Ночи» комментарий первой строки растянут с 1 до 11 глав первой книги. Четыре остальных строки занимают едва ли 4 кратких главы, с 11 по 14 этой книге. Возвращение к первой строфе во второй книге увеличивает диспропорцию. 10 глав посвящено первой строке, две - второй и одна, очень краткая, третьей; эта глава и служит концовкой всего трактата. В сравнении со второй строфой диспропорция еще более значительна - все ее объяснение занимает меньше места, чем объяснение начальной строки поэмы. Такое соотношение объемов комментируемого материала и комментария само по себе необычно.

Общие идеи трактатов - «узкий путь, ведущий в жизнь», отсечение привязанностей. Фактически, диптих является развернутым объяснением того, что включено в заповедь «возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душою твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею» (Мк 12:30) (См. «Восхождение» I гл.13.) В трактате «Темная ночь» Сан Хуан де ла Крус начинает комментировать поэму заново. Он не заканчивает еще раз, остановившись в начале третьей строфы. Между тем он считает, что выполнил свою задачу, так как начинает редактировать текст.

Многие исследователи задают вопрос, выполнимы ли духовные советы, данные в «Восхождении» («Ночи»)? Попытаться ответить на вопрос означает также ответить, выполнимо ли то, что велит Евангелие. «Духовным упражнениям» святого Игнатия Лойолы предпослано предупреждение, что они написаны не для праздного читателя, а исключительно для того, кто станет их практиковать. Анонимный автор английского мистического трактата XIV века «Облако неведения» {The Cloud of Unknowing) предупреждает взявшего эту книгу в руки о том же самом. В общем прологе, предпосланном трактатам «Восхождение» и «Ночь» сказано, что они предназначены только для монахов и монахинь ордена кармелитов, первоначального (то есть, более строгого) устава.

Буккер Игорь 04.07.2019 в 16:40

Католический святой Иоанн Креста, или Хуан де ла Крус, причисленный к Учителям Церкви, был одним из крупнейших христианских учителей-мистиков, указавших путь к совершенству. Он был также выдающимся испанским поэтом, хотя оставил только 10 стихотворений. Его описание темной ночи волнует как один из видов общечеловеческого и христианского опыта.

Святой Иоанн Креста, или Святой Хуан де ла Крус (San Juan de la Cruz), носил в миру имя Хуан де Епес Альварес (Juan de Yepes Álvarez). Возможно, он родился 24 июня 1542 года в маленьком испанском городке Фонтиверос (Fontiveros), недалеко от Авилы, в Кастилии. Дата его рождения указана приблизительно, потому что примерно через год после его появления на свет сгорел весь архив приходской церкви со всеми метрическими книгами.

Отец будущего поэта-мистика, дон Гонсало де Епес (Gonzalo de Yepes), происходил из богатой семьи толедских торговцев шерстью. Путешествуя по торговым делам, однажды на ярмарке он повстречал красивую девушку-сироту, удочеренную местной ткачихой. Семья знатного идальго, имевшего герб, отвернулась от него. Первое время отец Хуана зарабатывал на жизнь написанием писем для неграмотных крестьян. Впоследствии он освоил ремесло ткача.

Хуан был третьим сыном в семье. Первенец Франсиско родился около 1530 года, через пять или шесть лет на свет появился Луис. Оставшись без отца в возрасте четырех лет, Хуан де Епес вместе с матерью Каталиной Альварес (Catalina Álvarez) и братьями в 1555 году переехал в более крупный город Медина-дель-Кампо. Там его отдали в подмастерья. Мальчик освоил множество профессий: башмачника, скорняка, столяра и живописца.

Одновременно он посещал благотворительную школу Colegio de los Doctrinos. С 1559 года он стал посещать только что основанную школу, которую содержали иезуиты, где юноша получил солидное образование. Средства к существованию приносила работа санитаром в больнице для сифилитиков Hospital de las bubas .

В 1564 году Хуан начинает изучать в университете Саламанки теологию и философию. В этом крупнейшем университете Европы он проучился четыре года. В 1563 году Хуан де Епес под именем Хуана де Сан Матиас (Juan de San Matías), то есть святого Матфея. Летом 1567 года 25-летний Хуан познакомился с будущей небесной покровительницей Испании - святой Терезой Авильской. Тереза де Хесус была первой женщиной-писательницей и первой женщиной-теологом в Испании. После окончания учебы в Саламанке, 28 ноября 1568 года, он принимает самостоятельно выбранное им монашеское имя брата Хуана де ла Крус - Иоанна Креста.

Хуан де ла Крус собирался оставить орден, но 52-летняя Тереза убедила его заняться созданием мужской ветви недавно реформированного ею ордена кармелиток, который она возвратила к первоначальному уставу. Реформированная ветвь расколотого ордена кармелитов стала называться Descalzos - босоногие.

Брошенный в тюрьму противниками реформ, он пережил сильный душевный кризис, названный им впоследствии "темной ночью". Тереза де Хесус писала королю Филиппу II, что лучше бы Хуан де ла Крус "попал в руки мавров, ибо мавры были бы милосердней". Свет и воздух проникали в каморку размером полтора на два метра через узкую щель под потолком шириной в два пальца. Каждую пятницу он, стоя на коленях, выслушивал наставления приора, затем каждый из братьев ударял тщедушного поэта и богослова бичом.

Весной 1578 года сменился начальник тюрьмы, который, по просьбе Хуана де ла Крус, разрешил выдать узнику карандаш и бумагу. Его "Духовные песнопения" (Cántico espiritual ) были большей частью написаны в заточении, так же как идругие произведения: "Источник", "На реках Вавилонских", "Романс". В августе Хуану удалось бежать. Он продолжал реформу, скрываясь в монастыре босоногих в Хаене, основывая новые обители по всей Андалусии. Хуана де ла Крус избирали викарием провинции и приором Гренады. В эти годы им были написаны прозаические сочинения, сделавшие его учителем мистического богословия. Это были комментарии к его собственным стихам.

По мнению Ларисы Винаровой, исследовательницы и переводчицы творчества Хуана де ла Крус: "В отличие от поэзии, эти трактаты написаны не с целью передать мистический опыт, а сугубо с педагогической целью".

Однако вскоре Иоанн Креста оказался втянутым в распрю между ортодоксальной и реформированной ветвями ордена. В результате этой распри Хуан де ла Крус был смещен Николасом Дориа (Nicolás Doria), лишен званий и должностей и отправлен в горный монастырь Убеда (Úbeda), где он 14 декабря 1591 года скончался. Предание гласит, что когда братья начали читать умирающему благочестивое наставление душе, то Хуан попросил почитать ему Песнь Песней. Через два года мощи Хуана де ла Круса были тайно перевезены в Сеговию и захоронены в монастыре босоногих кармелиток. Там они находятся и поныне.

В 1726 году Иоанн Креста был канонизирован, а в 1926 году провозглашен Учителем Церкви. Из страха перед инквизицией он уничтожил большую часть своих рукописей. Впервые его произведения вышли в свет в 1618 году, а первое комментированное издание относится к 1912 году. Хуан де ла Крус был одним из крупнейших испанских поэтов, оставивших всего 10 стихотворений, а также несколько вариаций на темы народных песен. Мистик Хуан де ла Крус является автором так называемых глоссов - трактатов с построчными, едва ли не дословными комментариями к его стихам. Они написаны на родном кастильском наречии, в отличие от латинских сочинений святой Терезы.

Статьи по теме